訊飛雙屏翻譯機首次版本升級,錄音翻譯功能上線
隨着今年國際經濟貿易形式逐漸趨於利好,市場對智能翻譯機的消費需求迎來了新的增長。近日,在用戶羣體中擁有極高品牌忠誠度和良好口碑的產品——訊飛雙屏翻譯機迎來了一次重要的版本更新,新增的功能,不僅豐富了用戶使用場景,也進一步優化了用戶使用體驗,訊飛聽取用戶心聲的態度和執行速度由此可見一斑。
在升級之前,訊飛雙屏翻譯機就已經支持語音翻譯、行業AI翻譯、拍照翻譯、會話翻譯、離線翻譯、演講翻譯、方言翻譯八大翻譯類型,幾乎覆蓋了我們日常交流中的各個場景。而此次升級後還新增了錄音翻譯功能,進一步豐富了用戶的使用場景,讓用戶的溝通更加“面面俱到”。
該錄音翻譯功能適用於小型會議、課堂和訪談等場景,能夠將講話中的重要信息記錄下來,有效保留原始信息。如果需要這些信息的紙質版資料,還可以通過轉寫技術,直接將其處理成可視化的漢語文檔,非常方便快捷。而且即使說話方講的不是中文,它也能準確轉寫翻譯出來,提高用戶的信息流轉效率。
同時,對於過程中未來得及觀看/理解情形,或是需要進行信息二次加工傳播的場景,該錄音翻譯功能還支持回看原始聲音或是轉譯文本。這個功能的升級,對於那些經常需要參加跨國會議的商務人士,或者經常需要上外語網課的留學生,都堪稱利器,會大大提高他們的工作、學習效率。
另外,新增的錄音翻譯功能,在開始錄製之前還會自動檢測存儲情況,如果空間不足,則會引導用戶對一些不重要的文件進行清理之後再使用。而如果在錄製過程中發現存儲空間不足,它則會自動保存當前錄製內容和轉譯記錄,並引導用戶前往清理空間,保證用戶需要的信息能夠被完整有效的記錄下來。
這個設計看似微不足道,但卻是爲用戶的資料收集和存儲加了一道強力安全保障。
除了錄音翻譯,此次訊飛雙屏翻譯機還回應衆多消費者的呼聲,對訊飛翻譯助手做到了Mac系統的適配,升級後,針對演講、視頻會議、網課等的同聲字幕功能,不再僅僅支持Windows系統了,裝有MacOS系統的電腦也可以實時顯示出同聲字幕。我們知道,商務人羣中的Mac用戶比例很高,此次升級正是解決了這部分用戶的後顧之憂。
這些年來,科大訊飛在智能翻譯領域持續發力,這款發佈不久的訊飛雙屏翻譯機通過創造性的雙屏設計,給用戶帶來了更加舒適的使用體驗。而此次升級,則是在原有已經十分強大功能的基礎上,進一步豐富了用戶使用場景和使用體驗,也進一步印證了他們的產品設計理念:讓溝通面面俱到。