高行健美的葬禮改編 舞蹈劇場呈現人的氣息
編舞家吳義芳融合高行健詩的文字表現、電影詩的鏡頭語言和畫冊的視覺意象,加上新媒體及時錄放技術的輔助,以舞蹈劇場形式呈現出《美的葬禮》的舞臺新風貌。《美的葬禮》舞蹈劇場將在6月19日(一)19:00 於臺北國家戲劇院演出,全長75分鐘,無中場休息(郭吉銓攝)
李怡芸/臺北報導
由諾貝爾文學獎得主高行健的電影詩《美的葬禮》改編,國立臺灣師範大學傾力製作,由編舞家吳義芳擔任藝術總監的同名舞蹈劇場,將於今年6月19日在國家戲劇院演出,吳義芳表示,透過詩、音樂、電影、肢體、合唱等藝術形式共同呈現的《美的葬禮》,既是談美,且核心更是談人。
曾在2013年參與改編高行健《山海經傳》音樂劇,2016年改編《靈山》音樂舞蹈劇場,吳義芳表示在《山海經傳》的10年後再次挑戰高行健作品《美的葬禮》,這是個由詩開始,而後演繹爲電影詩,再變身爲畫冊的作品,「可以展現出高行健對文學、戲劇,視覺等全面性的藝術思考與創作」。高行健過去也曾和許多的舞蹈家合作,對於此次改編也給予了完全開放的態度。
吳義芳剖析,由《美的葬禮》電影詩,可以看到高行健在詩、影像中翻找不同語言的「沒有主義」理論,而整體而言從當今政治、功利主義、人與人互動、交通、媒體等不同面向,「似乎看到人們把美弄不見了?在追求外在的同時,人和人的關係,人的存在感是不是不見了?」他在舞蹈劇場中將這些焦慮化爲舞蹈語言,吳義芳說:「舞蹈語言能更直接表現人的氣息,表現情境,因此可以很快地與人分享」。
《美的葬禮》以10個段落展開,且會與音樂、影像交揉,舞臺上打造出多重空間,並有即時攝影將現場發生的肢體演繹與高行健的攝影作品交疊,形成另一個演出空間,整體視覺營造層次豐富。《美的葬禮》舞蹈劇場製作人,臺師大表演藝術研究所教授何康國也表示,高行健對此亦次改編亦樂見而期待。