曾泰元/肚臍的英文
肚臍的英文也能被議員拿來質詢市長?
日前臺北市議會進行市政總質詢,議員陳彥伯話鋒一轉,竟問起市長柯文哲肚臍的英文怎麼說。陳議員本來大概以爲柯市長不知道,會當衆出糗,孰料臺大醫學系教授出身的柯市長不疾不徐,以醫學名詞 umbilicus 從容回答,並說自己是醫學專家,附帶哈哈大笑了三聲。此舉讓陳議員頓使語塞,質詢的節奏被打亂,差點接不下去。停了半晌之後,他纔拿出自己準備好的 belly button(字面爲「肚子的鈕釦」之意),強作鎮定,繼續講下去。
這段質詢的影片在網路流傳,讓網友笑翻天,還出現了不同的搞笑版本。陳議員班門弄斧,弄巧成拙,反而成爲社會上茶餘飯後的趣談。
肚臍的英文,最一般的說法是 navel,柯市長講的 umbilicus 是解剖學的專業術語,而口語裡除了陳議員說的 belly button 之外,還可以說 tummy button(字面也是「肚子的鈕釦」之意)。
然而,市政總質詢時議員考市長英文,這究竟是什麼樣一種問政方式?陳議員,您是不是要再好好思考一下?
議會一日一單字:umbilicus(肚臍)是說,問一個怪物級醫生 人體部位的單字 根本自討苦吃嘛XDDDDD (Ann笑翻)