阿札爾認口誤打臉辯護的 媒體人轟:小事硬拗大事必亂搞
美國衛生部長阿札爾(Alex Azar II)11日在外交部發表談話的神情。(圖/美聯社)
美國衛生部長阿札爾訪臺,日前拜會蔡英文總統時卻將「Tsai」總統的發音,念成「Xi」總統,後來他接受採訪時表示,是他發音口誤,並認爲蔡英文總統不會覺得被冒犯,但這也讓幫民進黨政府辯護的人顏面無光。對此,資深媒體人韋安則批評,在小事情上硬拗的話,那在大事上必會亂搞。
日前阿札爾拜會蔡英文總統時,口誤將「Tsai」總統的發音,念成「Xi」總統,此事引發朝野之間激烈攻防,也在網路上引發熱議。阿札爾11日接受《中央社》專訪時坦言,這是「意外發音失誤(accidentally mispronounced)」,而他很確定,蔡總統並未感到被冒犯,因爲他當然無意冒犯。
對於近日各界在口誤問題上的爭吵,韋安則在臉書上表示,「presidency or president xi,在小事上硬拗,必在大事上亂搞」。
其他網友則迴應,「口誤真的沒什麼,但後面的英語教學才令人嘖嘖稱奇」、「民進黨徒,拗~是本性,亂搞是慣性」、「小事上用心(誠實),上帝就會把大事交給他管理」。